WARSZTACIK PRAGMATYKA - czyli "jak okiełznać materię". Zakres tematów maksymalnie szeroki. Od planów budowy promu kosmicznego w warunkach chałupniczych począwszy, poprzez praktyczne tricki mechaniczne, elektroniczne i parowe, naprawy tego i owego, sposoby na zapamiętanie książki telefonicznej, na przepisach na pyszną szarlotkę i sposobach na plamy po jagodach skończywszy.
Czyli: Zrób to sam (albo zleć komuś)!


Zdaje się, że u Żeromskiego jest do wyczytania anegdotka o tym, jak to na balu pewien młody człowiek tańczył z Rosjanką, która miała przypiętą do sukni piękną, czerwoną różę. Chcąc jej powiedziedzieć coś miłego, odezwał się niezbyt fortunnie: „Kakaja u was krasnaja roża!”, co miało w jego intencji znaczyć: „Jaka pani ma piękna różę”. Niestety, krasnaja – to czerwona, a roża – to morda (powinno być: krasiwaja roza).

Przed podobnymi błędami przestrzega nas też w swoim „Pegazie dęba” Julian Tuwim załączając praktyczną tabelkę. Sam zresztą nie był bez grzechu, bo jak przyznaje:

„Piszę, bom grzeszny i sam pełen winy”: w przekładzie Jeźdźca miedzianego bezmyślnie napisałem o zmytych przez powódź ogródkach, bo pomieszały mi się sádiki z sadkami (rodzaj skrzynek, w których rybacy trzymają złowione ryby). Tłumacząc z rosyjskiego, trzeba się tego typu błędów najbardziej wystrzegać i pamiętać, że:

Rosyjskie: to nie: lecz:
błud błąd nierząd
brak brak ślub
briuki bruki spodnie
woń woń smród
gadanje gadanie wróżba
gnusnyj gnuśny podły
grob grób trumna
dawka dawka tłok, ścisk
dietina dziecina drab
żaba żaba ropucha
żiwot żywot brzuch
zapłata zapłata łata
znamia znamię sztandar
kit kit wieloryb
kawior kawior dywan
diwan diwan kanapa
krowat' krawt łóżko
łajat' łajać szczekać
liubieznyj lubieżny uprzejmy
szczegol szczegół fircyk
nikczemnyj nikczemny do niczego
ucztiwyj uczciwy dobrze ułożony
żałowanje żalowanie wynagrodzenie, płaca
żutkij rzutki straszny, niezamowity

itd., itd.

[mc]